晏子回答说“假使贤德的人永远守住国家那么太公、桓公将会永远守
晏子回答说:“假使贤德的人永远守住国家,那么太公、桓公将会永远守住国家;假使勇武的人永远守住国家,那么灵公、庄公将会永远守住国家。这几位君主假若能常守国家,那么您怎么能得到这个位置而为君主呢?因为他们交替当君主,交替离开君位,这才传到您这里;可是只有您为此而流泪,这是不仁德的。我看到了一位不仁德的君主,看到了两个阿谀谄媚的臣子,这就是我独自私下发笑的原因啊。”景公游公阜一日有三过言晏子谏景公一连三
晏子回答说:“假使贤德的人永远守住国家,那么太公、桓公将会永远守住国家;假使勇武的人永远守住国家,那么灵公、庄公将会永远守住国家。这几位君主假若能常守国家,那么您怎么能得到这个位置而为君主呢?因为他们交替当君主,交替离开君位,这才传到您这里;可是只有您为此而流泪,这是不仁德的。我看到了一位不仁德的君主,看到了两个阿谀谄媚的臣子,这就是我独自私下发笑的原因啊。”
景公游公阜一日有三过言晏子谏
景公一连三次讲错话,晏子分别予以批评。针对景公长生不死的幻想,晏子指出,不管是仁者还是不仁者,最终都会死,这是自然规律。关于君臣之间“和”与“同”的问题,晏子的论述更为精辟。他以调和五味为喻:“君甘则臣酸,君淡则臣咸。”意思是,臣不应一味顺从君、投其所好,而应进逆耳忠言,匡君过失,这才叫和谐;如果“君甘亦甘”,一味顺从君,那只能叫做“同”。在对待彗星等异常天象问题上,晏子虽然也认为是上天用以警示下民的,但他更强调人为的努力:君主如果修文德,任贤人,远谗佞,灾星自然会消失。
景公出游于公阜,北面望,睹齐国,曰:“呜呼!使古而无死,何如?”晏子曰:“昔者上帝以人之没为善,仁者息焉,不仁者伏焉。若使古而无死,太公、丁公将有齐国,桓、襄、文、武将皆相之,君将戴笠衣褐,执铫耨以蹲行畎亩之中,孰暇患死?”公忿然作色,不说。
公阜:齐地名。
北面:面向北。
没:通“殁”,死。
丁公:名伋,太公之子。
桓、襄、文、武:都是齐国国君。相:当相。
延伸阅读:
- 夫妻性生活短怎么办 培养夫妻感情延长性生活时间[图]
- 衣服发黄不要急 和我学怎么对付发黄的衣服[图]
- 防止口红掉色脱色有妙招 三步教你提升口红持久度[图]
- 人心向背影响战争胜败的观点在现在来说当然是人所共知的简单公理[图]
- 词纪京师灯市舞女之情状南宋时都城当岁暮天街茶肆已罗列灯球求售[图]
- 交换就是以一个换另一个人们会说这是没得到也没损失;用一个换两[图]
- 瑞鹤仙脸霞红印枕睡觉来、冠儿还是不整屏间麝煤冷但眉峰压翠泪珠[图]
- 纷纷争欲做忠臣杨左孙周有几人?当日忠臣不惜命今日升官有捷径形[图]
- 大事指战争服习熟悉习惯纳之使之志意愿易相反指马与人的意图相反[图]
- 逮及谗人指骊姬钧同恶罪恶不去情不去忠爱之情不反谗不对谗言进行[图]