.子夏问于孔子曰“居父母之仇如之何?”夫子曰“寝苫枕干不
53.子夏问于孔子曰:“居父母之仇如之何?”夫子曰:“寝苫,枕干,不仕,弗与共天下也。遇诸市朝 ,不反兵而斗。”曰:“请问居昆弟之仇如之何?”曰:“仕弗与共国。衔君命而使,虽遇之不斗。”曰:“请问居从父昆弟之仇如之何?”曰:“不为魁。主人能,则执兵而陪其后。”市朝:案凡有公事之处皆谓之朝。子夏问孔子说:“对待父母的仇人应当怎样?”孔子说:“睡草苫,枕盾牌,不做官,和他不共戴天。在街市或因公集会的场合遇见他,不回家拿武器而〔立即用随身携带的武器〕和他决斗。”子夏说:“请问对于兄弟的仇人应当怎样?”孔子说:“不和他同在一国做官。如果受君命出使,那么即使相遇也不和他决斗。”子夏说:“对待堂兄弟的仇人应当怎样?”孔子说:“不做报仇的领头人。如果堂兄弟家的主人能带头报仇,就拿着武器在后面陪着去。”
54.孔子之丧,二三子皆绖而出 。群,居则绖,出则否。绖而出:绖,音dié,麻做的孝带,在首曰首绖,在腰曰腰绖。孔子的丧事,学生们出门还都系着绖。孔子的学生们相互服丧,在家时系绖,出门就不系了。
55.易墓,非古也。改葬,不是古代的习俗。
56.子路曰:“吾闻诸夫子,丧礼,与其哀不足而礼有余也,不若礼不足而哀有余也;祭礼,与其敬不足而礼有余也,不若礼不足而敬有余也。”子路说:“我听夫子说,举行丧礼,与其哀戚不够而礼仪过分,还不如礼仪欠缺一点而哀戚过分;举行祭礼,与其恭敬不够而礼仪过分,还不如礼仪欠缺一点而恭敬过分。”
57.曾子吊于负夏 。主人既祖,填池 ,推柩而反之,降妇人而后行礼 。从者曰:“礼与?”曾子曰:“夫祖者,且也。且,胡为其不可以反宿也?”从者又问诸子游曰:“礼与?”子游曰:“饭于牖下 ,小敛于户内 ,大敛于阼,殡于客位 ,祖于庭,葬于墓,所以及远也。故丧事有进而无退。”曾子闻之,曰:“多矣乎,予出祖者!”负夏:卫国地名。
既祖,填池:祖,始也,这里指设祖奠,即将葬为柩车始出行而设奠。填池,当为“奠彻”,因音近而误。
降妇人而后行礼:行礼,谓行遣奠之礼,即为打发亲人上路而设的奠祭之礼。
饭于牖下:饭,谓为死者行饭含礼(即向死者中口填米)。牖,指正寝堂后的室牖(朝南的窗)。